illustration

Réseau d'Activités à Distance

rad2000.free.fr

Sommaire



Vous lisez

http://rad2000.free.fr/glosds34.htm


Glossaire Détaillé, Lettre S, numéro 34




* Précédent


Glossaire Détaillé, Lettre S, numéro 33





Syntagme nominal . Terme de grammaire. (a) Le syntagme nominal est une partie d’une phrase. Il est logiquement et grammaticalement complémentaire d’un syntagme verbal . C’est la définition de la phrase qui le dit.

(b) Steven Pinker définit le syntagme nominal comme suit:

(c) Cette définition doit s’entendre comme une définition récursive . Un syntagme nominal peut contenir des syntagmes nominaux.

Voir Structure profonde de Chomsky . X-barre. Syntagme verbal . Règles de grammaire .


Syntagme verbal . Terme de grammaire. (a) Le syntagme verbal est une partie d’une phrase. Il est logiquement et grammaticalement complémentaire d’un syntagme nominal .

(b) Steven Pinker le définit comme suit:

(c) Cette définition doit s’entendre comme une définition récursive . Un syntagme verbal peut contenir des syntagmes verbaux. Cela peut rendre la phrase quelque peu verbeuse.

Voir Structure profonde de Chomsky . X-barre. Syntagme nominal . Verbal.


Syntaxe, texte. (1) Partie de la grammaire qui étudie les règles régissant les relations entre les mots ou les syntagmes à l’intérieur d’une phrase.

(2) Étude descriptive des relations qui existent entre les mots, les syntagmes, et de leurs fonctions dans la phrase.

(3) Ouvrage qui traite des relations des mots dans le discours.


Syntaxe du féminin , (/Langage masculin), texte. Une syntaxe du féminin n’est pas tant une nouvelle manière de parler dans la langue que d’oser tenir une parole de vérité , en tant que femme, sans se demander si cela est dicible par une femme et audible par les hommes.

Voir Langage masculin . Discours de la femme . Pensée du même . Pensée de la diversité . Amour du même . Méconnaissance de la différence des sexes . Femme libérée .


Syntaxique, texte. Adjectif. Qui a rapport à la syntaxe, à la construction des phrases dans la langue naturelle ou des instructions dans les langages informatiques.


Synthèse. (a) Pensée synthétique . La synthèse est l’opération intellectuelle qui consiste à regrouper des faits ou des informations épars et à les rassembler en un tout cohérent. Pressée de conclure, la synthèse classique cherche à construire une totalité. Elle est généralement contredite ou dépassée par la suite des événements.

(b) Opération technologique. Une synthèse chimique est une combinaison de corps (simples ou composés) pour obtenir des corps plus complexes. On produit un artefact qui forme un tout.

Voir Analyse. Combinatoire.


Synthétique. (a) Terme de psycho-logique. On désigne par synthétique ce qui est relatif à la synthèse, cette opération intellectuelle qui consiste à regrouper des faits ou des informations épars et à les rassembler en un tout cohérent

(b) Terme technique. Un produit et une matière synthétiques proviennent d'une synthèse chimique, une combinaison de corps (simples ou composés) pour obtenir des corps plus complexes.

(c) Une pensée synthétique suppose une distinction préalable, une analyse. Contrairement au syncrétisme initial, la synthèse n’est jamais donnée par avance. Ce fut le “rôle historique” de la pensée du même que de réaliser les oppositions paradigmatiques et les spécialisations scientifiques qui rendront possible des rapprochement synthétiques toujours à reprendre dans la pensée de la diversité .

Voir Dialectique. Totalité. Globalité. Analyse lexicale . Analyse sous contraintes . Analyste.


Syphilis, ou Vérole. texte. La syphilis est une maladie vénérienne . C’est une maladie infectieuse et contagieuse.

Voir MST.


Système, (/procès). (a) Étudier la langue comme système, c’est étudier l’ensemble de ses articulations qui définissent l’infinie variété de ses potentialités.

(b) Cette approche est complémentaire de celle qui étudie le procès ou l’usage qui est fait de ce système de la langue au moment de produire une parole ou un discours.


Système (psychanalyse) . (a) Un psychanalyste peut parler du Moi, comme d’une instance psychique. Il définira ses fonctions, ses manifestations, ses relations avec l’instance du ça ou avec l’instance du sur-moi. Il étudiera enfin ses rapports avec le principe de plaisir ou le principe de réalité.

(b) Ou bien, le théoricien peut vouloir faire un exposé sur tout le système constitué par les trois instances. Il peut même vouloir confronter le système de la seconde topique freudienne (ça, moi, sur-moi) à celui de la première topique (inconscient, préconscient, conscient).


Système à base de connaissances, SBC , texte. Terme d’informatique ou de sciences cognitives. Le terme de systèmes à base de connaissance remplace celui de système expert. Il explique ce qu’il contient (des connaissances codifiées) et ce qu’il cherche à produire (de nouvelles connaissances). Le terme de système expert disait ce qu’il avait l’intention de faire (singer un expert humain voire le remplacer) et ce à quoi il a échoué, dans l’ensemble.


Système biologique . Terme de biologie. (a) On nomme appareil (vasculaire, moteur) ou système (nerveux, lymphatique, sanguin) un ensemble d’ organes biologiques dont les fonctions individuelles sont coordonnées pour aboutir à une action commune (mouvement du corps, respiration, reproduction).

(b) Le système circulatoire du corps humain est assuré par l’ensemble des organes suivants: coeur et vaisseaux sanguins (artères, artérioles, capillaires, veinules, veines).

(c) Le cerveau, la colonne vertébrale et les nerfs nous construisent un système nerveux. Il partage la commande et la régulation de notre corps avec le système endocrinien.

(d) Un système utilise les propriétés de cellules appartenant à des tissus différents (conjonctif, musculaire, osseux).

Voir Cellule biologique . Organisme.


Système capitaliste mondial . (a) Le système capitaliste mondial est l’organisation des sociétés, des entreprises, des nations, des États et des traités internationaux qui permettent le fonctionnement et le développement du marché mondial .

(b) Le système capitaliste mondial est dominé par le fonctionnement du capital financier mais structuré par le capitalisme industriel.

(c) Le développement de la société industrielle de production a sécrété à la fois les marchés financiers de l’ appropriation et la s ociété d’information nécessaire à la conception des produits et à l’organisation de la réalisation de leur valeur marchande sur le marché.

Voir Modèle de l’équilibre . Modèle d’intelligibilité . Margaret Thatcher et Ronald Reagan . Concurrence. Compétition. Régulation. Coopération. Univers décisionnel du marché . Magie moderne . Walras. Pareto.


Système d’appropriation , texte. Terme d’économie ou de sociologie.

(a) Dans la société féodale , le système d’appropriation des terres et des ressources productives (communautés rurales) est la conquête militaire et la domination sur les producteurs (serfs) des campagnes.

(b) Avec le développement des relations marchandes , le système d’appropriation devient l’achat, i.e. l’échange de quelque chose (bien, service, parole, silence, honneur, vertu) contre une somme d’argent ou de monnaie.

(c) Dans notre économie largement monétarisée, il devient très difficile de séparer, même en pensée, le système de production du système d’appropriation.

(d) Pourtant, la distinction est fondamentale, car c’est ainsi que la loi des débouchés est nécessaire (Théorie de la Valeur ) mais non suffisante (Théorie des Prix ).

(e) Car, des choses sont produites qui ne sont pas vendues (surproduction, produits sans valeur, investissement sans retour) et des choses sont appropriées (achetées) sans avoir été produites (vue sur la mer, complicité, soumission).

(f) Les enchères sont typiquement un mécanisme d’appropriation. Elles peuvent produire l’enrichissement de certains. Contrairement à la production, elles ne sont pas une source de la richesse globale. Mais elles peuvent provoquer un relatif développement de la production.

(g) En conséquence, dans nos sociétés marchandes, le système d’appropriation peut être défini comme l’ économie monétaire regardée sous l’angle de la l’ appropriation et de la détermination synchronique des utilités d’appropriation , en supposant qu’une productivité providentielle fasse que les coûts de production puissent s’adapter aux perturbations provoquées par les zones d’inflation et les zones de chômage.


Système d’exploitation , (/applications). Terme d’informatique.

(a) Ensemble de programmes, adaptés à un microprocesseur, qui lui permettent de gérer le clavier, l’écran, le disque dur, l’imprimante, un lecteur de disquette et toute sorte de périphériques qui font que l’ ensemble se comporte comme un ordinateur cohérent voire assez facilement utilisable.

(b) Le système d’exploitation (CPM, MS-DOS, UNIX, Windows 98, LINUX) est devenu stratégiquement plus important (Microsoft) et rentable (Bill Gates) que le matériel (hardware) et son fournisseur (IBM).


Système d’oppositions , texte. Terme de sémantique.

(a) Le sens des mots se construit par un système d’oppositions paradigmatiques.

<Haut> s’oppose arbitrairement à <bas>, comme <droite> à <gauche> et <devant> à <derrière>.

(b) Les signifiants sont arbitraires, un à un, puisque <haut> peut aussi bien se dire <hight>. Mais les oppositions constituent un système tout aussi arbitraire dans son ensemble.

(c) Le système d’oppositions de la langue n’est pas le reflet d’oppositions réelles. Il ne constitue que la structure élémentaire de la signification .

(d) Moyennant des procédures de présentation, ce système d’oppositions permet de construire un système de représentations . Le système de la langue naturelle renvoie à d’autres systèmes sémiotiques . Les oppositions binaires des termes sont reprises dans des configurations conceptuelles plus vastes. La cohérence logique de ces ensembles conceptuels ne constitue que des conjectures dont la pertinence doit être mise à l’épreuve par des procédures de réfutation. Chaque opposition binaire de base n’a aucune valeur de vérité. Elle n’est qu’une convention, parfois instable.


Système de dialogue coopératif , texte. (a) Il est très rare que nous répondions précisément à la question qui nous est formellement posée. Ce n’est pas logiquement normal. Mais c’est pragmatiquement bien agréable.

(b) A la question: <<Avez-vous l’heure ?>> il est logique de répondre: <<Oui>> ou <<Non>>.

(c) Il est utile de répondre <<9 h 45>> à la question implicite qui n’a pas été formellement posée.

(d) Il est même coopératif, lorsque l’on n’a pas soi-même de montre, de regarder sur celle de son ami(e) avant de répondre <<9 h 46>> voire <<It’s a quarter to ten>> si on a cru déceler un accent britannique dans l’interrogatif <<Havez-vo l’haour ?>>.


Système de gestion de base de composants . Terminologie de SGDT ou de Conception Assistée par Ordinateur .

(a) Le système de gestion d’une base de composants permet d’informatiser les catalogues des fournisseurs et d’intégrer les modèles des composants. Il doit supporter plusieurs logiciels de CAO.

(b) Un système de gestion de bases de composants regroupe:

Voir Thématique des Bases de Composants.





* Auteur


Hubert Houdoy



Créé le 24 Juillet 1999

Modifié le 21 Novembre 1999





Suite



Glossaire Détaillé, Lettre S, numéro 35





Lettre T


Glossaire Détaillé, Lettre T, numéro 01


Reproduction interdite
Association R.A.D. - Chez M.Houdoy - 18, rue Raoul Follereau - 42600 Montbrison - FRANCE.
* Fax: 04 77 96 03 09
Mise à jour: 24/12/1999